中表正文武英明宽仁信毅大孝至诚宪皇帝实录卷之二十六
监修总裁官光禄大夫经筵讲官太保议政大臣保和殿大学士兼兵部尚书总理兵部事三等伯加十五级臣鄂尔泰总裁官光禄大夫经筵日讲官起居注太
保兼太子太保保和殿大学士兼户部尚书仍兼管吏部尚书翰林院掌院事三等伯加十三级臣张廷玉光禄大夫经筵日讲官起居注太保议政大臣武英殿大学士兼工部尚书仍兼管翰林院掌院事加二级臣福敏光禄大夫经筵讲官太子太保东阁大学士兼礼部尚书加六级臣徐本光禄大夫经筵讲官议政大臣协办内阁大学士事务礼部尚书仍兼管太常寺鸿胪寺事臣三泰等奉敕修
雍正二年。甲辰。十一月。辛丑朔
○壬寅。上谕王贝勒公等。悉有一定品制。国家大典攸关。不可稍有踰越。亦不可过为贬损。各按品制遵行、乃为合理。朕前为贝勒时、并无僭越之处。后为亲王、亦未有意谦抑。惟遵国之制、守已之分而已。近闻廉亲王允禩、过为贬损。凡事俱减于伊为贝勒之时。至将引马悉行撤去。此伊专事诡诈、巧取谦让之名。诳惑愚人、邀其称誉。怀奸败法、心迹昭然。将此晓谕诸王贝勒公等。嗣后再有此等不按定制、过为贬损、以取虚名、紊乱典章者。著宗人府、即行纠参
○以和硕额驸舜阿颜、总理三陵事务
○调兵部左侍郎伊都立、为刑部左侍郎。以正黄旗蒙古副都统伯钦拜、兼兵部侍郎行走
○升内阁学士鄂赖、为理藩院额外侍郎
○癸卯。谕礼部。考试繙译举人、不必分作三场、只须一次考试。一日一夜、量其所能。章奏一道、或四书、或五经、酌量出一题。其优劣便已可见。此考试并无汉文、不必派汉大臣。再考试举子、俱系八旗内人。其繙译好者、众所共知。即字迹亦最易识认。伊等试卷应行誊录。著于六部各衙门善书之笔帖式内、酌量足用选取。令其誊写。选中之卷、进呈时、再定额数。仍选备卷呈览。其分校及巡察等员、亦俱照文乡试例派用
○命庄亲王允禄、总理宗人府事。信郡王德昭、为左宗正。转左宗正贝勒满都护、为右宗正。右宗正镇国公德普、为左宗人。左宗人辅国公讷图、为右宗人
○甲辰。谕各省巡抚等。朕今商贾贸易之人、往来关津、宜加恩恤。故将关差归并巡抚兼管。以巡抚为封疆大吏、必能仰承德意、加惠商旅也。但各关俱有远处口岸、所委看管之家人、贤愚不一、难免额外苛求、及勒取饭钱等弊。稍不如意、则执送有司。有司碍巡抚之面、徇情枉法。则商民无所控诉矣。嗣后。将上税课之货物、遵照则例、逐项开明。刊刷详单、分发各货店、遍行晓示。使众皆知悉。其关前所有刊刻则例之木榜、务令<监-皿立>立街市、人人共见。不得藏匿屋内、或用油纸掩盖、以便高下其手、任意苛索。立法如此、自能剔除弊端。但尔等受朕委任之重、尤当仰体朕心。遴选诚实可信之人、以任稽查之责。必期商民有益、方为称职
○丙午。冬至。祀天于圜丘。上亲诣行礼
○遣官祭永陵、福陵、昭陵、暂安奉殿、孝陵、孝东陵、景陵
○停止次日朝贺
○以户部尚书徐元梦、为繙译乡试正考官。内阁学士福敏、兵部右侍郎阿克敦、光禄寺少卿杭奕禄、为副考官
○升镶黄旗满洲副都统额尔锦、为本旗满洲都统
○丁未。以正黄旗蒙古都统署陕西西安将军苏丹、为陕西宁夏将军。其子正黄旗参领苏图、为陕西宁夏左翼副都统。协办将军事务。升山西太原城守尉阿林、为陕西宁夏右翼副都统
○宗人府府丞吴梁、以年老乞休。允之
○戊申。以正白旗蒙古副都统李柱、署正蓝旗汉军都统
○户部等衙门、遵旨议覆、积贮备荒事。将河南巡抚石文焯、山东巡抚陈世倌条奏内、酌议六条。一、民间积贮、莫善于社仓。积贮之法、务须旌劝有方。不得苛派滋扰。其收贮米石、暂于公所寺院收存。俟息米已多、建廒收贮。设簿记明、以便稽考。有捐至三四百石者、请给八品顶带。一、社长有正有副。务择端方立品、家道殷实之人、以司出纳。著有成效、按年给奖。十年无过、亦请给以八品顶带。一、支给后、每石将息二斗。遇小歉之年、减息一半。大歉、全免其息。十年后、息倍于本。祗收加一之息。一、出入斗斛、官颁定式。每年四月上旬、依例给贷。十月下旬收纳。两平交量。不得抑勒。一、收支米石、社长逐日登记簿册、转上本县。县具总数申府。一、凡州县官、止许稽查。不许干预出纳。再、各方风土不同。更当随宜立约、为永远可行之计。应令各督抚于一省之中、先行数州县。俟二三年后、著有成效。然后广行其法。从之
○己酉。谕怡亲王允祥、外藩人等来朝、给以食物。及其归国、颁以赏赐。俱有定制。但该管官员、未免忽略。遂使远人不沾实惠。朝鲜国、守职恪顺。百年有余。今琉球来使、亦甚恭谨。伊等归国时、一切应赏之物、择其佳者给与。务使得沾实惠。嗣后除理藩院蒙古宾客外。朝鲜、鄂罗斯、暹罗、安南等国。遣使来朝。所给食物。归时所颁赏赐。尔会同该部办理。或有应行加赏之处、酌量定议奏闻
○升