不能办到之时,务请目前即行通知鄙人,以便由此间备好此项数目之马匹以及带路人等,俾
得随同大使派往贵国,而尊处则只需备好三百五十匹马即可。
为将此项通知迅速送达并取得尊处答复起见,兹特派遣专差上尉官员桑热哈也夫及随从人等
前往尊处谒见贵王与昂邦大臣,敬祈贵王与昂邦大臣依照邻邦友好关系,务将有关两国此项
重大事宜之一切措施,以及关于特命全权大使及其全部随从人员沿途所需食品之备办等情,
一并详细赐知为荷。
为此亲笔签名并加盖印章,专函奉达,请烦查照。
副省长石什科夫
一八○五年四月二十七日
于伊尔库次克省城
派往中国大使随从人员总名单
大使办公处
大使一等秘书低级宫内侍从官巴伊科夫
大使二等秘书六等文官节朗伯特伯爵
大使三等秘书七等文官杜伯罗斯拉夫斯基
中国语文翻译官八等文官弗拉德金
八等文官卡尔聂也夫
八等文官别罗夫斯基
八等文官尤尼
八等文官魏格利
九等文官切普洛夫
翻译官波林雅克伯爵
十四等文官克列门特十一人
大使随从
侍从官果里岑公爵
低级侍从官古利也夫
低级侍从官边肯多尔斯
低级侍从官那雷什金
低级侍从官聂利多夫
六等文官卡拉乌洛夫六人
学术处
学术处长三等文官赏戴白鹰勋章及圣斯坦尼
斯拉夫勋章伊完波多茨基伯爵
天文学家五等文官赏戴二等圣安娜勋章舒贝尔特
教授奥夫列上校
七等文官坦茨诺尔
七等文官亚达木斯
七等文官鲁多夫斯基
陆军中尉切斯列夫
陆军少尉田诺尔
陆军少尉包格丹诺维奇
陆军少尉伊完诺夫
陆军少尉舒贝尔特
学员亚历山大罗夫
瓦锡利也夫十三人
宗教人员
僧长一人
副僧长二人
大辅祭一人
教堂教士二人
学生四人十人
医务处
大夫
主任医官
医士
药剂员四人
总务处
总务委员六等文官阿列克谢也夫
总务帮办十四等文官奇尔列音
会计员陆军中校奥西波夫
机密传信员二人
司驾员一人六人
大使一般勤务人员一百二十七人
警卫处
武官二人二人
下级武官六十三人六十三人
总计二百四十二人
副省长石什科夫
124大清国理藩院致俄国枢密院函
径启者,顷据我驻库伦亲王与大臣呈报内称,本年贵国大使前来之时,决定随同大使派遣僧侣
及学生前来北京,实行替换,贵国枢密院关于此项替换备有公函,将由该大使送交我理藩院
等语,查条约中已经规定,如由俄罗斯国派遣僧侣及学生人等前来我国首都北京,则应自力
前来,而且只限该项僧侣人员,不得派有其他人等。再查贵院前此亦曾向我院有所请求,当
经我院依照贵院之请求奏明我国圣上,以便派定差员及百什户前往迎接护送,而在一路之上
均系自力前来,在到达首都北京之时,即行进入俄罗斯教会院内居住予以给养,从无异议。
只有乾隆八年曾有俄国学生三人随同所派大使密哈伊勒少校前来,惟亦系依照往日办法,由
我院派定差员及百什户前往迎接该项学生人等,并未随同大使密哈伊勒一起晋京,当时亦曾
由我院奏明我国圣上,奉旨此事应照条约办理着不准行,并曾明白函知贵枢密院查照在案。
多年以来,我大清国与俄罗斯国都系依照条约办事,并无异议,因此我院碍难准许贵国僧侣
及学生随同所派大使一起派来。至于此次派来之僧侣及学生人等,仍应依照从前所订条约办
理,实行替换,关于此事已经奏明我国圣上,奉谕依照我院所陈办法办理。我院钦遵圣上谕
旨,兹特函达贵院,务请于收到此函之后,一俟贵院按照往日所派替换之俄国僧侣及学生到
来之时,应即依照从前所订条约向我院投交函件,我院当予依照约章办理,此次务须停止随
同贵国大使派遣前来为要,专此函达,即请查照可也。
嘉庆十年(一八○五年——译者)五月
125全俄罗斯独裁君主大皇帝陛下
伊尔库次克省副省长石什科夫致
大清国大皇帝陛下驻库伦总管边疆事务亲王与昂邦大臣函
径复者,查贵王与昂邦大臣所派专差特弗公台吉蒙库及图苏拉克奇达秀敦图布与随从人
等,已于日前来到伊尔库次克,交到尊处嘉庆十年五月二十九日之来函,并带来贵国理藩院
致我国政府枢密院之公函,鄙人已经立即派遣专差送往枢密院,同时尊处请求考虑减少大使
扈从人员各节,亦已转请枢密查核办理,一俟我国政府枢密院核准如何解决,当即迅速派遗
专差通知贵王大臣。关于适合驾车应用之马匹一节,因尊处现时缺乏,将由我国方面备办以
供应用。