r>私人物品
钱款三百一十二卢布
马匹(其中有四匹带马鞍)九十四匹
牛二百三十七头
绵羊及山羊二百四十七只
骆驼三头
快枪十六枝
弓,带箭袋及箭二十个
小箭一百四十枝
带镶银弓箭袋之弓及镶银马鞍各一
两刃刀带刀带三把
皮夹一个
狐皮二张
瓦西利式呢绒外衣二件
中国大布背心、腰带、狐皮帽
勃拉基图罗夫式手巾二个
衬衣三十一件
短裤,中国大布制、呢绒制及鹿皮制十八件
衬裤十二件
皮大衣一件
绵羊皮袄四件
翻毛大衣及毛毡
长筒靴六双
背搭兜囊三个
已制食用兽肉,黑、白小羊羔皮四十张
银镶火镰三个每个价值一个半卢布
各种家庭用具及物品、面粉及其他等项四百四十三卢布
当盗匪在阿克申村庄侵袭之时,已退职之龙骑兵虽曾向该蒙匪等实行一度之射击,但匪帮注
意及此开始战斗并且声言,如果不经过斗争,即不将家财交出,则将彼等全部打死,并将房
舍焚毁,由于人数甚少,在托赫托尔卡伦及阿克申村总共只有十五人,而武装蒙匪前来侵掠
共有二百余人之多,不敢加以抵抗,并为避免死亡,只得放任匪帮打家劫舍,任意掠夺。
(七)六月十日,曾经派遣俄罗斯国小组人员,以便视察蒙古盗贼是否依其不久以前之意图,
再度窜入俄罗斯境内,该项派遣人员刚才来到托赫托尔小河附近,该处突然窜来武装蒙古盗
匪二百人之多,由于事出突然,该项前来视察之俄属通古斯人等之中,即有四人被捕,将彼
等劫掠净尽,剥光衣服,而且犹不以此为足,竟将各通古斯人系于各马之后,加以牵拽,并
加以毒打,一味追问该通古斯人等因何来到此地,在此种不堪忍受之痛苦之下,彼等迫不得
已告知匪帮,系由派遣小组中前来视察该匪帮是否窜入俄罗斯境内,该匪等甫经听到此语,
立即彼此劝告返回蒙古境内,亦真已实行返回,而释放成为无马及赤裸之该通古斯人等。46致大亚细亚各地及中国独裁君主大皇帝
陛下最高国务大臣及理藩院外务大臣
径启者,查俄罗斯国与中国两大帝国之间,既已订有永久和好条约,则现有之和平及友好关
系必然及始终要求,务使双方在一切时机保持互相通信,借以日益持续及加强两帝国间所永
恒确立之友好关系。因此鄙人等从实际之需要加以考虑,以期有利于两国之边疆事务,尊处
从此次所附送之我国专函中,当可详加洞察,正因此故,而派遣通信专差十等文官瓦西里
勃拉齐晓夫及随员伊完雅科比上尉前往也。兹特请求尊处对该勃拉齐晓夫用我院名义向贵
院所提出之一切请求,给予完全信任,并予以好意之答复,然后将其遣回我国,总期符合两
帝国间现有之友好关系办理为荷。
现有认为应向尊处通知者,我国仁慈君主大女皇帝陛下之属民,居住在属于俄罗斯帝国之东
北海岸一带,以及其他位于该海附近之各地方,所有堡垒与城寨之卫戍人员及当地之工业人
等与住民,尤为在鄂霍次克及乌德城寨居住之人等,经常感到食品及其他物品之极端困难,
忍受饥荒之苦,而由于距离遥远从西比利亚内地陆路通行殊不可能,所有生活物品无论如何
,不能运到,因此该处人等由于粮食缺乏,不得不多以捕猎及渔业为生。考虑及此,并为求
得适当之方法向该处运送粮食,以免该处居民再受缺乏与饥饿之苦。因此认为必须利用从尼
布楚县区流出之音果达河,该河河口与额尔古纳河连接,流入黑龙江,发出此种船舶可以航
行黑龙江,再由该处海路沿岸前进,运送粮食及其他物品,以便位置在东北海岸各处堡垒及
城寨之所有上述俄罗斯卫戍人员,以及居住该处之工业人等与居民都能获得食品之供给。惟
因该黑龙江系流经中国大皇帝陛下领域之内,而通过该江之航行又为我俄罗斯船舶之所必需
,因此鄙人等兹特郑重及坚决向尊处断言,此种通行毫无任何其他之意图,只是(如上所述)
由于并无其他方法运送粮食前往上述各地,敬祈尊处念及两帝国间现有之友好关系,奏请中
国大皇帝陛下恩准,并颁发圣旨晓谕沿该黑龙江附近各城市及各地方居住之属民、地方当局
及土著人等一体知悉,以期于俄罗斯船舶通过该江之时,得以畅行无阻、准许停留,并于沿
途给予可能之协助。
同时鄙人等亦向尊处坚决断言,所有过境之俄罗斯船舶以及搭乘该项船舶之人等,无论何时
将绝对不给中国属民致成任何之欺侮,反之亦请尊处以中国大皇帝陛下之谕旨晓谕中国属民
,务使对于俄罗斯船舶及搭乘该船之人等,亦不给与任何之欺侮,都依双方现有友好关系和
睦行事。钦遵我国仁慈君主大女皇帝陛下之此种意旨,已经在俄罗斯本国境内在尼布楚县区
发下命令,在通向黑龙江之河流一带建造便于运输之船舶数艘