又细阅康熙年间、拉锡所具图。于贵德之西、有三支河。名昆都伦。乃悟昆都伦者、蒙古语谓横也。横即支河之谓。此元时旧名。谓有三横河入于河。盖蒙古以横为昆都伦。即回部所谓昆仑山者、亦系横岭。而修书者不解其故。遂牵青海之昆都伦河、为回部之昆仑山耳。既解其疑。不可不详志。因复著读宋史河渠志一篇。兹更检元史地理志。有河源附录一卷。内称汉使张骞道西域。见二水交流。发葱岭。汇盐泽。伏流千里。至积石而再出。其所言、与朕蒲昌海即盐泽之水、入地伏流意颇合。可见古人考证。已有先得我心者。按史记大宛传云、于阗之西。水皆西流注西海。其东、水东流注盐泽。潜行地下。其南、则河源出焉河注中国。汉书西域传于阗国条下所引亦同。而说未详尽。张骞既至蒲昌海。则或越过星宿海。直至回部地方。或回至星宿海。而未寻至阿勒坦郭勒等处。当日还奏。必有奏牍。或绘图陈献。而司马迁、班固、纪载。弗为备详始末。仅以数语了事。致后人无从考证。此作史者之略也。然则武帝纪所云昆仑为河源。本不误。特未详伏流而出青海之阿勒坦噶达素、而经星宿海、为河源耳。至元世祖时。遣使穷河源。亦但言至青海之星宿海。见其有泉百余泓。便指谓河源。而不言其上有阿勒坦噶达素之黄水。又上有蒲昌海之伏流。则仍属得半而止。朕从前为热河考。即言河源自葱岭以东之和阗、叶尔羌诸水、潴为蒲昌海。即盐泽。蒙古语谓之罗布淖尔。伏流地中。复出为星宿海云云。今覆阅史记汉书所纪河源。为之究极原委。则张骞所穷。正与今所考订相合。又岂可没其探本讨源之实乎。所有两汉迄今。自正史以及各家河源辨证诸书。允宜通行校阅。订是正讹。编辑河源纪略一书。著四库馆总裁、督同总纂等、悉心纂办。将御制河源诗文。冠于卷端。凡蒙古地名人名、译对汉音者。均照改定正史。详晰校正无讹。颁布刊刻。并录入四库全书。以昭传信。特谕。  

○御制河源诗曰、惟岳曰有五。惟渎曰有四。四渎河居一。宏功赞天地。金堤护九曲。迩年每有事。瓠子计已竭。灵源致虔祭。因遣侍卫往。穷源命必至。归来新图呈。旧图称未备。旧云星宿海。便即河源是。叶蒙古谓鄂敦。鄂敦星宿谓。此固非差讹。然河其南寄。因更向西行。溯洄川益邃。色赤作黄金。别流无敢厕。询以蒙古名。曰阿坦郭勒。叶阿坦谓黄金。郭勒则河义。更西得巨石。询蒙古名字。阿坦噶达素。北极星名意。司水见道经。不约今古契。再上则赤壁。壁端天池积。叶酾泉作金色。真源信无二。山土胥金色。更无林木翳。东南流折北。屈注三百里。叶穿星宿海东。色微淡以易。东至贵德堡。遂作纯黄色。叶向称星宿源。亦未大差致。集林云有人。见妇浣纱异。张骞支机石。更述荆楚记。或到星宿海。傅会传奇伪。统天一所生。轩图旨早示。考订志其详。惟吁安澜赐。  

○御制河源按语曰。按班固汉书张骞传。天子使穷河源。其山多玉石采来。天子按古图书。名河所出山曰昆仑云。而固赞又谓骞使大夏之后穷河源。恶睹所谓昆仑者乎。故言九州山川。尚书近之。于是邓展遂谓河源出于积石。是皆拘墟未见颜色之言。盖千古以上。中国以外。纪载已舛。言语不通。而欲定其确实。何异北辕适越。考元史始有星宿海之名。而以为河源。元。蒙古也。鄂敦、即星宿。彼时讹译为火敦。则汉人不通蒙古语耳。此亦近之。今则更溯以上。遂得真源。然昆仑之语。亦不为无因。盖昆仑、在今回部中。回部诸水。皆东注蒲昌海。即盐泽也。盐泽之水。皆入地伏流。至青海始出。则星宿海诸水皆是也。而大河之源。独黄色为灵异。更在星宿海之上。非昆仑之水。伏地至此以出、而挟星宿海诸水、为河渎而何。济水三伏三见。此亦一证矣。独汉书所云采玉。则因昆仑出玉。未免牵就。询之阿弥达。则称河源皆土山无石。无石安能有玉。夫非精通蒙古语、及汉书、更问之亲履其地之人。率欲定此事体大而地远理博之事。不亦甚难乎。于甚难而得决疑传正。亦一大快也。御制读宋史河渠志曰、予既问之往祭河源之侍卫阿弥达。明悉河源在星宿海之西。亦既系之诗而按以语矣。因取宋史河渠志观之。宋史、元托克托等所修也。以蒙古人、言蒙古地名。尚有蹖舛失真者。则以蒙古人不深明汉文。宜其音韵弗合。名不正而言不顺。以致纪载失实也。其所译哈喇海齐必勒呼兰伊拉齐之类。皆不合今蒙古语。非不合也。蒙古语犹是。其音译汉文则差也。兹姑弗论。独所称绕昆仑之南折而东。又云复绕昆仑之北。自贵德西宁之后云云。贵德、即元之贵德州。而今之河州之地也。西宁则仍西宁。此其间、焉有所谓昆仑者乎。夫昆仑自在回部。离此将万里。谁能移于此为河源。细究其义。盖修河渠志者。或曾读汉书武帝记。因牵强为之辞。不知以讹传讹。益增人不信耳。既又细阅康熙年间拉锡所具图。于贵德之西。有三支河。其名昆。都伦。乃恍然大悟。昆都伦者、蒙古语谓横也。横即支河之谓。此盖元时之旧名。谓有三横河入于河。而修书者不解其故。遂阑入回部之昆仑山、以证汉武之事耳。然蒙古谓山横者曰昆都伦。或者张骞曾到回部之昆都伦。以及蒲昌盐泽。谓为河源