扬总兵,驾山巡按江西,俱乘传赴任。料想此两人亲事必然妥贴。柳延秀在扬州,张家嫁女甚便;驾山自然候差满完婚。便另先差一人,赍禀揭往京师问李公。随后措办了两副贺礼,差张芳赍了两封书,先到扬州,后往江西回来。
张芳领了言语,夜住晓行,到了扬州,正值柳延秀娶过夫人。张芳投了书信,柳俊随着进见。张芳递了贺仪,禀道:“家老爷尚未知柳老爷新婚大喜,止备有到任的礼物,乞柳老爷验收。”柳俊分付家人收了,款待张芳。知他要到江西,次日便给赏了路费,封了回书,又封了一个禀揭,就托张芳带往江西候问驾山。柳俊见搢珩书上备述寻妻之事,也替他十分欢幸。随也差家人赍了书仪,往吴淞来。
这边张芳自扬州起身,下了长江,到江西按院出巡所在,投了书信贺礼。驾山见搢珩书上备述裘自足万恶异常,妻子遭了无穷颠沛,设或投江身死,无处寻踪,毕生怀念还属寻常,淑女幽贞何从表自?也替他两人着实感叹忻慰。〔叙凌、柳两人知搢珩寻妻之事,各详略不同,甚有分寸。〕又见柳俊已毕过了姻,书来问候,也自欢喜。留张芳住了数日。却见魏义也到,就叫魏义赍了礼物回书;另备一副厚礼,送与搢珩夫人,是贺盟嫂的贽敬,一同张芳往吴淞来。
比及到时,柳家差来送礼的人已经回去。〔又带一笔,前话便有收拾。〕张芳进衙门,回了两处的话,搢珩传魏义进见。魏义磕过头,递上书札及两副礼物,搢珩拆书收礼,乃留魏义衙内住歇。搢珩先见柳延秀差人来贺,已知他毕姻得意,今见驾山书上说亲事已谐,俟任满完娶,也将两家的事情说与夫人翠翘。翠翘也替他们欢喜。又见驾山为他送礼,十分感谢。魏义住了多日,要回江西。搢珩写了回书,给与盘费。
魏义回到江西,主人又出巡到抚州府,便到抚署回话。驾山此时巡历将遍,清正自持。百姓畏威怀德,载道讴歌;官吏恪守功令,洗肠涤虑;豪强闻风敛迹,改恶从善;狱清政简,也自快意。那知犹有愍不畏死之徒,恣行凶恶。你道此人是何等样人?何名何姓?原来此人姓希名宁,原籍吉水县,就是做南直淮扬道的,他为审屈了凌驾山,失出了慎明、赖录,后贼破事发,希宁革职归家。虽则革了职,他的宦囊丰富,落得归家受享。〔偏不肯享,偏要作出事来。〕但他为人贪狠不情,亲族里边,知交面上,没一个相好的,都恨他不过。归家未及一月,便有几处冤家要来发觉。总因希宁平昔过端有如山积,待这班人的不堪难以枚举。又因他有三个儿子,都是纳粟中书,只知倚父官势,在地方作横,那晓得人情世故和气为先!三子之中,又是那第二个儿子,叫做希懋先,更加撒泼放肆,以此乡党邻里切齿痛恨。这希懋先的妻子,是抚州府东乡县乔进士的女儿,两下亲家,性颇相同,因此往来极厚。希宁见本地方难以容身,便挈家到东乡县来依附乔亲家,为久安长住之计。那知生了这般性格,明知因做人不好,故此本地不得安居,如今搬到东乡,可该改弦易辙?他却明知故犯,偏不肯改。一味逞着素性,欺压乡邻。如有与他干涉,无不吃他的亏。住不上半年,又有许多受他茶毒的。
这东乡风俗极盛,九月登高之际,大家小户都出来游玩。有一家姓洪名源,号奉源,生有一子一女。女儿却生得好,年纪十七八岁,竟有绝世丰姿,一县出名。人人仰慕。这日重阳佳节,也出来登高。却被希懋先看见,问起根由,原来芳名素著,便要娶他作妾。明日便托人去说。这洪奉源的妻子缪氏,性格极其惹厌,家世原属平常,便卖弄得簪缨第一;形状固无足取,偏扭捏得体态无双。见富贵人,又不在他心上;待贫贱的,又会极其欺凌。遇能事的,又不肯输心;若蠢笨的,又狠加贬驳。惹着哭骂,便三日三夜不得住口;妇女闲谈,又说高说低,善于摊眼。及至做事,又馊酸得了不得。所以养了这般好女儿,岂无人家求亲?只为做娘的惹厌不着腔,故此还无人来聘定。〔可见人惹厌不得的。若惹厌了,虽有好儿女,都无人要。〕今被这希懋先看见,立刻托人来说。这缪氏听见说要娶去做小,不等那人说完,不问头由便骂。来说事的人没趣,向希懋先回覆,未免又加几句不中听的话。
这希懋先又是一个惯撒泼行凶之人,如何不恼?登时大怒,恨不得天都要扳将下来!想出一个恶计。到夜来黄昏时候,叫了数十个如狼似虎的家奴,各带短棍,分付到洪家抢他女儿来,且做了亲。等他告到官,就断离了,我已睡了他女儿,落得畅快。叉一算计,做了庚帖礼帖,令家人藏在身边,进门去抢时,撇在洪家,算个把柄。
众家人依了主命,乘黄昏左侧,赶到洪家门首,一声响,打开了门,打将进去。这时洪家尚未曾睡,一家认做强盗,吓得魂不附体。说时迟,那时快,众家人看见女儿,抢来驼在背上,飞走去了。众人一哄都散。这缪氏见是抢女儿的凶人,不是劫钱财的强盗,便出门前哭骂:“是谁天杀的抢我女儿!”邻里听得,陆续开门出来观看。虽平昔厌这缪氏,然见抢去他的女儿,公道自在人心,也都为他怀着忿气。
偏有这希家一个小厮,叫做阿牛,性子也极泼赖的,听得缪氏在门外叫骂,便不胜其忿,赶转