不教人见。(伴)这才是贵相哩,天生一贵人,侥幸三同伴。咱两个呵,芝麻大小官儿抬起眼看一看。(木唱)
  【前腔】我花弧有什么真希罕,希罕的还有一件。俺家紧隔壁那庙儿里,泥塑一金刚,忽变做嫦娥面。(二军)有这等事?(木)你不信到家时我引你去看。(下)
  (爷、娘、小鬟上)自从孩儿木兰去了,一向没个消息。喜得年时王司训的儿子王郎,说木兰替爷行孝,定要定下他为妻。不想王郎又中上贤良、文学那两等科名[cxlvi],如今见以校书郎[cxlvii]省亲在家。木兰又去了十来年,两下里都男长女大得不是耍[cxlviii]。却怎么得他回来,就完了这头亲,俺老两口儿就死也死得干净。(二军同木上)(二军)花大爷,且喜到贵宅了,俺二人就告辞家去。(木)什么说话,请左厢坐下,过了午[cxlix]去。(二军应,虚下)(木进见亲介)(娘)小鬟,快叫二姑娘、三哥出来,说大姑娘回了。(小鬟叫弟、妹上介)(木对镜换女装,拜爷娘介)(唱)
  【耍孩儿】孩儿去把贼兵剪,似风际残云一卷。活拿贼首出天关,这乌纱亲递来克汗[cl]。(娘)你这官是什么官?(木)是尚书郎,奶奶,我紧牢拴,几年夜雨梨花馆,交还你依旧春风荳蔻函[cli]。怎肯辱爷娘面?(娘)我儿,亏杀了你!(木)非自奖,真金烈火,倘好比浊水红莲。
  (拜弟、妹介) (唱)
  【二煞】去时节只一丢[clii],回时节长并肩,像如今都好替爷征战。妹子,高堂多谢你扶双老;兄弟,同辈应推你第一班。我离京时,买不迭香和绢,送老妹只一包儿花粉,帮贤弟有两匣儿松烟[cliii]。
  (二军忙跑上)花大爷,你原来是个女儿。俺们与你过活十二年,都不知道一些儿。原来你路上说的金刚变嫦娥,就是这个谜子,此岂不是千古的奇事,留与四海扬名,万人作念[cliv]么。(木唱)
  【三煞】论男女席不沾,没奈何才用权[clv]。巧花枝稳躲过蝴蝶恋。我替爷呵,似叔援嫂溺难辞手[clvi];我对你呵,似火烈柴干怎不瞒。鹭鸶般雪隐飞才见。算将来十年相伴,也当个一半姻缘。
  (二军)他们这般忙,俺们不好不达时务,且不别而行吧。(先下)(鬟报云)王姑夫来作贺。(娘)这个就是前日寄你书儿上说的这个女婿,正要请将他来与你成亲,来得恰好。
  (生冠带扮王郎上,相见介)(娘)王姑夫且慢拜,我才子看了日子了,你两口儿似生铜铸赖象,也铁大了[clvii]。今日成就了亲吧。快拜快拜!(木作羞背立介)(娘)女儿,十二年的长官,还害什么羞哩。(木兰回身拜介)(唱)
  【四煞】甫能个小团圆,谁承望结姻缘?乍相逢怎不羞生汗。久知你文学朝中贵,自愧我干戈阵里还。配不过东床眷。谨追随神仙价萧史[clviii],莫猜疑妹子像孙权[clix]。
  【尾】我做女儿则十七岁,做男儿倒十二年。经过了万千瞧,那一个解雌雄辨?方信道辨雌雄的不靠眼[clx]。
  黑山尖是谁霸占,木兰女替爷征战。
  世间事多少糊涂,院本打雌雄不辨。(并下)

  [lviii] 这部杂剧是根据北朝乐府《木兰诗》改编而成的。剧中写木兰女扮男装,替父从军,在战场上英勇杀敌,屡立战功。战争结束后,木兰受封为尚书郎,衣锦还乡,与王郎成婚。剧中热情地歌颂了一个普通女子非凡的军事才能和无畏的英雄精神。
  [lix] 六郡:指陇西、天水、安定、北地、上郡、金城一带地区,是汉代防御匈奴等外族的西北前线。郡是古代的行政区划名,比县大。良家子:清白人家的子女。
  [lx] 魏郡:西汉时置,郡治在今河北临漳西南邺镇。
  [lxi] 千夫长:统率千人的军队首领。
  [lxii] “俺大魏拓跋克汗”四句:化用《木兰诗》“昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。”大魏,北魏的自称。拓跋克汗:南北朝时北魏的君主。北魏统治者是鲜卑族,姓拓跋。克汗,也作可汗,是匈奴、鲜卑等少数民族君主的称号。
  [lxiii] 一了:一向。
  [lxiv] 报头:报答。
  [lxv] 秦休:即秦女休。古乐府有《秦女休行》,写秦女休为了替父报仇,杀人于市,后被赦罪之事。缇萦:汉文帝时人,她的父亲太仓令淳于意犯罪当判刑,她上书汉文帝愿充官婢为父赎罪,文帝深受感动而赦免了其父。
  [lxvi] 终不然;难道。
  [lxvii] 包网儿、带帽儿、不穿两截裙袄:指古时男子的穿戴。两截裙袄:即上袄下裙。古代常形容女子的装扮是“三绺梳头,两截穿衣。”
  [lxviii] 从新:即重新。
  [lxix] 演习:练习,演练。
  [lxx] 裙钗:代指女子。
  [lxxi] 搭箭追鵰:古代匈奴、鲜卑等族称善