,怎么又差别人?况且朝中大将,并没有一个姓孙的,如今他奉旨到我地方,礼无不接。”急急差四员将官,去接孙总兵。去了一日,那四员将官一齐奔到堂前跪下,禀道:“奉爷将令,小将们去接那孙总兵,就是本营向日的孙高。他犯了军令,老爷将他捆打四十,赶出营中。他到京投在童贯麾下,今日领兵到此。小将们到彼营中,他却喝道:‘本府奉万岁爷圣旨,广阳王令旨,统兵到此。你主将多大的官儿,不来迎接?本该把你们一捆四十,且待我破了金人,与你主将计较。’喝叫军士乱棒打出。”韩元帅道:“有这等事!小人得志,一至于此。”话声未了,只听得轰雷炮响、鼓角齐鸣。拨儿马报入中军道:“孙总兵大队人马,已从飞龙岭出门去了。”韩元帅道:“且住!那孙高有甚本事退得金人?此去必然大败。关隘难保,却怎么处?速传前营韩彦直上堂。”元来韩彦直是韩元帅的公子,年方一十四岁,有万夫不当之勇,惯用两柄金锤,重一百二十斤,现为前营先锋大将。传不多时,只见韩公子头戴金冠,身穿铠甲,腰悬宝剑,手执金锤,当阶跪下道:“爹爹有何差遣?”韩元帅道:“金兵入寇,朝廷差孙总兵领兵出关交战,你可领五千铁骑,悄悄护送孙总兵。倘孙兵有失,你可杀入金营,救取孙高。不容金兵一人一骑,进我关内。”把令箭付与公子。公子飞身往外,起兵去了。且说孙高才出关前,只听得大队金兵一齐杀到。但见征尘滚滚,杀气腾腾。征尘滚滚,卷起四野乌云;杀气腾腾,冲满一天黑雾。拐子马,奔突咆哮;铁浮图,周围密匝。儿郎凶狠,一个个罗刹夜叉;将帅雄强,一人人金刚揭帝。雁翎刀、偃月刀、泼风刀,光耀日月;飞龙旗、绣虎旗、豹纛旗,招飐云霄。漫天盖地杀将来,海涌山崩拦不住。孙总兵吓得手足无措,同着众将官正待抵敌,霎时间,金兵杀到:第一队,红袍、红铠、红缨、红甲,兀术四太子手执仙花月斧,匹马当先。孙总兵待要阻挡,早被兀术劈头一斧,翻身落马。可怜得势行凶将,做了南柯一梦人。孙营各队,见帅字旗一倒,各自逃生。金兵围裹将来,杀得尸横遍野,血染成渠。那个韩公子在后边,望见孙高兵败,喝叫军士:“一齐随我上前厮杀。”公子就把紫金冠按一按,狮蛮带紧一紧,手执金锤,直望金营杀去。霹面撞着兀术,两马相交,兵器并举,大战三百回合。金营中三十六员大将,一齐来战公子。公子毫不惧怯,越斗越狠。锤起处,流星赶月;锤落时,弹打流莺。锤往锤来,似两轮红日;锤上锤下,如万点寒星。左一锤,苍龙献爪;右一锤,猛虎翻身。探马锤,大鹏展翅;撒花锤,彩凤腾云。锤着人,半天霹雳;锤着马,一命归阴。锤风刮处鬼神惊,锤响声闻天地震。公子斗了半日,杀翻了数员金将。粘罕闻知韩家兵马接应,急急鸣金收军。众将不敢恋战,各归营寨。韩公子三番杀入金营,砍了无数金兵,寻取孙高不见,金家人马,退了三十里之地。韩公子入关固守,即差飞骑,将捷音报知元帅去了。不隔数日,只见提塘飞报说:“皇帝差了广阳王童贯,领二十万禁兵,到雄州来了。”韩元帅闻言叹息道:“如此用人,怎成的大功?”话声未绝,只见镇守三山口汛地将官,差飞骑来报:“广阳王前站已到三山口了。”韩元帅分付:“将牛、羊、酒、米等项,快送广阳王军前供应。”自己领着随身兵将,前往迎接。行了一会,望见广阳王大营已经扎定。韩元帅到了寨前,中军报进。只见里面走出十来个顶盔贯甲将官,说奉千岁爷令旨,传韩元帅一人进见。韩元帅走进中军,只见整千将佐簇拥着广阳王,头戴七曲缨冠,身穿大红蟒袍,腰系蓝田玉带,高高的坐在银交椅上。韩元帅站在帐前,广阳王走出座外,问道:“这就是韩招讨么?”韩元帅打躬道:“是!”广阳王分付请圣旨过来。十来个将官抬出龙亭,里面又走出一位将官,捧着圣旨,立在中间。韩元帅躬身下跪。那官儿开着圣旨读道:“韩世忠按兵不举,丧师辱国,失守封疆,囚解来京。”读诏才完,众将官推着一辆囚车到帐。广阳王道:“奉圣旨,速将韩世忠跣剥,上了刑具,钉入囚车。”众军士就将韩元帅剥下盔甲,上了镣杻,推入囚车,四面把铁钉钉了。韩元帅那时真个是浑身是口不能言,遍体排牙说不得了。〔净拍桌怒嚷介〕讲这样歪书!讲这样歪书!〔众共惊介〕却是为何,这般乱嚷?〔净〕可恼!可恼!童贯这敦狗,作恶异常,教我那里按捺得定!〔付〕从来说书,有好有歹,何须动得肝经。〔净〕这等恶人,说他怎么?〔付〕既是恶人,你不要听他便了。〔净踢翻书桌介〕〔付〕这是那里说起?〔净〕我就打你这狗弟子。〔众拦劝介〕他是说书的先生,为何打他?〔付〕可笑,可笑。〔外、小生扯付介〕去!去!去!我们自到寒山寺开讲去。〔丑扯介〕〔付〕我自去了,省得在这里淘气。〔外、小生〕此处不留人。〔付〕自有留人处。〔外、小生同付下〕〔丑怒指净介〕好好一个书场,被你这狗头撒野火,赶散了我们的生意。我就打死你这狗头。〔赶上打净介〕〔净〕来!来!来!你敢和我放对么?〔末、众两边劝介〕〔净、丑各脱衣介〕〔两边扯架子介〕

【锁南枝】〔净〕我冲冲气,贯斗牛,老拳