骑将军去病与青有亲怨敢伤青射杀敢去病时方贵幸上为讳云鹿触杀之居岁余去病死而敢有女为太子中人爱幸敢男禹有宠于太子然好利亦有勇尝与侍中贵人饮侵陵之莫敢应后愬之上上召禹使刺虎县下圈中未至地有诏引出之禹从落中以剑斫絶累欲刺虎上壮之遂救止焉而当戸有遗腹子陵将兵击胡兵败降匈奴后人告禹谋欲亡从陵下吏死李氏陵迟衰微矣李陵字少卿既壮选少为侍中建章监监诸骑善骑射爱人谦让下士卒甚得名誉天子武帝以为冇广之风李氏世将而使将八百骑尝深入匈奴二千余里过居延视地形无所不见虏而还拜为骑都尉将丹阳楚人勇敢五千人教射酒泉张掖以屯卫备胡数岁年汉遣贰师将军伐大宛使陵将五挍兵随后行至塞贰师还上赐陵书陵留吏士与轻骑五百出炖煌至盐水迎贰师还复留屯张掖天汉二年秋贰师将军李广利将三万骑出酒泉击匈奴右贤王于祁连天山而使召陵将其射士歩兵五千人出居延北可千余里欲使为贰师将辎重陵召见武台叩头自请曰臣所将屯边者皆荆楚勇士竒材剑客也力扼虎射命中愿得自当一队到兰干山南以分匈奴单于兵毋令专走乡贰师军也上曰将恶相属邪吾发军多毋骑予女陵对无所事骑臣愿以少击众歩兵五千人渉单于庭上壮而许之因诏强弩都尉路博徳将兵半道迎陵军博徳故伏波将军亦羞为陵后距奏言方秋匈奴马肥未可与战臣愿留陵至春俱将酒泉张掖骑各五千人并击东西浚稽可必禽也书奏上怒疑陵悔不欲出而教博徳上书乃诏博徳吾欲予李陵骑云欲以少击众令虏入西河其引兵走西河钩营之道诏陵以九月发出遮虏障至东浚稽山南龙勒水上徘徊观虏即亡所见从浞野侯赵破奴故道抵受降城休士因骑置以闻所与博徳言者云何具以书对陵于是将其歩卒五千人出居延北行三十日至浚稽山止营举图所过山川地形使麾下骑陈歩乐还以闻歩乐召见道陵将率得士死力上甚说拜歩乐为郎陵既至期还浚稽山与而单于以兵八相值骑可三万围击陵军陵军五千人兵矢既尽士死者过半居两山间以大车为营陵引士出营外为陈前行持盾后行持弓弩令曰闻皷声而纵闻金声而止虏见汉军少直前就营陵搏战攻之千弩俱发应而倒虏还走上山汉军追击而所杀数千伤匈奴亦万余人单于大惊召左右地兵八万余骑攻陵陵且战且引且战连斗八日南行数日抵山谷中连战士卒中矢伤三创者载辇两创者将车一创者持兵战陵曰吾士气少衰而鼓不起者何也军中岂有女子乎始军出时关东羣盗妻子徙边者随军为卒妻妇大匿车中陵搜得皆剑斩之明日复战斩首三千余级引兵东南循故龙城道行四五日抵大泽葭苇中虏从上风纵火陵亦令军中纵火以自救南行至山下单于在南山上使其子将骑击陵陵军歩斗树木间复杀数千人因发连弩射单于单于下走是日捕得虏言单于曰此汉精兵击之不能下日夜引吾南近塞得毋有伏兵乎诸当戸君长皆言单于自将数万骑击汉数千人不能灭后无以复使边臣令汉益轻匈奴复力战山谷间尚四五十里得平地不能破乃还是时陵军益急匈奴骑多战一日数十合复伤杀虏二千余人虏不利欲去会陵军候管敢为挍尉所辱亡降匈奴具言陵军无后救射矢且尽独将军麾下及成安侯挍各八百人为前行以黄与白为帜当使精骑射之即破矣成安侯者颍川人父韩千秋故济南相奋击南越战死武帝封子延年为侯以挍尉随陵单于得敢大喜使骑并攻汉军疾呼曰李陵韩延年趣降遂还未到居延百余里匈奴狭絶道陵食乏而救兵不到虏道急击攻招降陵陵居谷中虏在山上四面射矢如雨下汉军南行未至鞮汗山一百五十万矢皆尽即弃车去士尚三千余人徒斩车辐而持之军吏持尺刀抵山入陿谷单于其后乘隅下垒石士卒多死不得行昏后陵便衣独歩出营止左右毋随我丈夫一取单于耳良久陵还大息曰兵败死矣军吏或曰将军威震匈奴天命不遂后求道径还归如浞野侯为虏所得后亡还天子客遇之况于将军乎陵曰公止吾不死非壮士也于是尽斩旌旗及珍寳埋地中陵叹曰复得数十矢足以脱矣今无兵复战天明坐受缚矣各鸟兽散犹有得脱归报天子者令军士人持二升糒一半氷期至虏鄣者相待夜半时击鼓吉士鼓不鸣陵与韩延年俱上马壮士从者十余人虏骑数千追之韩延年战死陵曰无面目报陛下遂降军人分匈奴其兵尽没余亡散脱至塞得归汉者四百余人陵败处去塞百余里边塞以闻上欲陵死战召陵母及妇使相者视之无死丧色后闻陵降上怒甚责问陈歩乐歩乐自杀羣臣皆罪陵上以问太史令司马迁迁盛言陵事亲孝与士信常奋不愿身以殉国家之急其素所畜积也有国士之风今举事一不幸全驱保妻子之臣随而媒糵其短诚可痛也且陵提歩卒不满五千深輮戎马之地抑数万之师虏救死扶伤不暇悉举引弓之民共攻围之转斗千里矢尽道穷士张空拳冐白刃北首争死敌得人之死力虽古名将不过也身虽陷败然其所摧败亦足暴于天下彼之不死宜欲得当以报汉也初上遣贰师大军出财令陵为助兵及陵与单于相值而贰师功少上以迁诬罔欲沮贰师为陵游说下迁腐刑久之上悔陵无救曰陵当发出塞乃诏强弩都尉令迎军坐预诏之得令老将生奸诈乃遣使劳赐陵余军得脱者陵在匈奴岁余上遣因杆将军公孙敖将兵深入匈奴迎陵敖军无功还曰捕得生口言李陵敎单于为兵以备汉军故臣无所得上单于旣得陵素闻其家声及战又壮乃以其女妻陵而贵之汉闻于是族陵家母弟妻子皆伏诛自是之后李氏名败而陇西之士大夫以李氏居门下者皆用为愧耻焉其后汉遣使使匈奴陵谓使者曰吾为汉将歩